wie kann man in Türkisch sagen: in den kalten moskauer wintern ist es am besten, eine schapka auf dem kopf zu haben.?

1)soğuk moskova kışlarında kendi başına şapka takmak en iyisidir.    
0
0
Translation by boracasli
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
das ist zu schön, um wahr zu sein.

ich liebe meine mutter, und meine mutter liebt mich.

ist das tom?

ich komme aus shizuoka.

ich habe nur einen witz gemacht.

wir sind gestern nicht daheim geblieben.

das ist genau das, was ich will.

der name meiner schwester ist patricia.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
как се казва За съжаление, тя отсъства. в английски?
0 vor Sekunden
Kiel oni diras "vi estas mia plej bona amiko." Nederlanda
1 vor Sekunden
İspanyolca onun şimdi parası yok. nasil derim.
1 vor Sekunden
?אנגלית "אני מקווה שאהיה רופא שיניים בעתיד."איך אומר
1 vor Sekunden
¿Cómo se dice el arroz se vende por kilos. en esperanto?
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie