wie kann man in Spanisch sagen: es war ein untauglicher versuch, die angelegenheit unter dem deckel zu halten.?

1)ese fue un intento inapropiado de meter el asunto bajo la alfombra.    
0
0
Translation by marcelostockle
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
der tee ist so heiß, dass ich ihn nicht trinken kann.

ich schätze, es macht keinen unterschied, welchem schwimmverein ich beitrete.

kannst du das für mich kopieren?

meine mutter kocht gut.

was? ich höre nicht, was du sagst.

ich war gestern beschäftigt.

es war grausam von ihm, seinen hund zu schlagen.

bist du froh mich zu treffen?

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
¿Cómo se dice no conozco la ciudad; solo soy un turista. en portugués?
0 vor Sekunden
What does 戚 mean?
0 vor Sekunden
How to say "can you tell me the exact time, please?" in Japanese
0 vor Sekunden
How to say "would you like your coffee with or after the meal?" in Japanese
1 vor Sekunden
hoe zeg je 'hij kan japans spreken.' in Duits?
2 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie