wie kann man in Spanisch sagen: ich treffe dich so selten, dass ich deine gesichtszüge vergessen könnte, sähe ich dich nicht stets in meinem herzen.?

1)te veo tan poco, que me olvidaría de tus rasgos si no los viera siempre en mi corazón.    
0
0
Translation by marcelostockle
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
wo willst du das verkaufen?

willst du, dass ich das licht anlasse?

was ist mit dir?

er opferte sein eigenes leben, um sie zu retten.

im vergleich zu polnischen zahlen sind die russischen sehr leicht.

das ist nicht meine frau.

ich verlor meinen regenschirm.

ingenieure sind begeistert von solarenergie.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
jak można powiedzieć ona spóźni się na kolację. w japoński?
2 vor Sekunden
İspanyolca tatlı rüyalar! nasil derim.
3 vor Sekunden
¿Cómo se dice está furioso. en francés?
4 vor Sekunden
comment dire italien en elle est maladroite.?
5 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Все мои дети умеют плавать." на английский
5 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie