wie kann man in Spanisch sagen: gewöhnlich sagt man, dass ein dichter ein mensch sei, der texte mit einem ausdrucksstarken rhythmus und vielleicht sogar mit reimen zu schreiben versteht, doch in wirklichkeit muss dieser mensch viel mehr können.?

1)comúnmente se dice que un poeta es un hombre capaz de escribir texto con un ritmo expresivo y quizás incluso con rimas, pero en realidad, esta persona debe conocer mucho más.    
0
0
Translation by marcelostockle
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
ein neues appartment zu möblieren kostet sicher einiges.

die sonne geht immer im westen unter.

diese medizin wird deine erkältung heilen.

ich hatte von anfang an nicht die absicht, in einer großen stadt zu wohnen.

beeren sind reichhaltig an mineralien wie kalium.

ich konnte es kaum verstehen.

warum antworten sie mir nicht?

wer ist toms freundin?

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Kiel oni diras "li skribis tri librojn en tri jaroj." francaj
2 vor Sekunden
How to say "he robbed me of my bag." in Russian
3 vor Sekunden
ボブはまわりの人に親切だ。の英語
8 vor Sekunden
How to say "i am fond of the cinema." in Chinese (Cantonese)
10 vor Sekunden
How to say "we are liable to get a storm before the day is out." in Japanese
11 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie