wie kann man in Spanisch sagen: ich hoffe, der verlust seines vaters bewegt ihn dazu, wenigstens mal für einen augenblick nachzudenken.?

1)espero que la pérdida de su padre le proporcione al menos un momento de reflexión.    
0
0
Translation by hayastan
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
es ist 9.15 uhr.

sie kaufte einen toaster, eine kaffeemaschine, einen eierkocher und ein handrührgerät.

nicht jedes kohlehydrat ist süß.

maria hat einen starkten charakter.

tom ist seit einer woche in boston.

er ist weder in der küche, noch im wohnzimmer.

warte bitte, bis ich zurückkomme.

den guten steuermann erkennt man erst im sturm.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
come si dice abbiamo fatto... in francese?
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Бог избавил их от греха." на эсперанто
0 vor Sekunden
How to say "how many years have you been studying judo?" in German
0 vor Sekunden
How to say "nothing really matters." in Japanese
1 vor Sekunden
How to say "i haven't seen them anywhere." in Russian
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie