wie kann man in Russisch sagen: sofern es um restaurants, mensen, cafeterien oder ähnliches geht, ist "feedback" vielleicht das falsche wort.?

1)Если речь идёт о ресторанах, столовых, кафетериях или похожих местах, то слово "фидбэк" к ним, наверно, не подходит.    
0
0
Translation by sigavax
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
bitte töten sie mich nicht.

mich treibt eine leidenschaft.

wann seid ihr aufgewacht?

das haus steht auf dem hügel.

was ist in deinem koffer?

er verschwand in der menge.

den bau eines hauses beginnt man nicht mit dem dach.

die uhr wurde in der schweiz hergestellt.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "tom didn't even say goodbye." in Turkish
0 vor Sekunden
wie kann man in Esperanto sagen: michael jackson war der berühmteste sänger der usa.?
0 vor Sekunden
comment dire allemand en oser ainsi répondre à ses parents, quelle honte !?
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Я целую с открытыми глазами." на английский
0 vor Sekunden
How to say "generally speaking, japanese cars are popular overseas." in Japanese
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie