wie kann man in Russisch sagen: lieber ein ende mit schrecken, als ein schrecken ohne ende.?

1)Лучше ужасный конец, чем ужас без конца.    
0
0
Translation by megaton
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
die hauptstadt der vereinigten staaten von amerika ist washington.

er weigerte sich, ihnen die information zu geben.

die tieferliegenden schichten des ozeans sind noch beinahe unerforscht.

ich möchte nicht gestört werden.

tom ist dein vater.

gerade weiß ich nicht, was ich tun soll.

sie können nicht fliegen, wenn sie keine flügel haben.

sie wird bei mir sicher sein.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
你怎麼用中国(广东话)說“着火了!快跑啊!”?
0 vor Sekunden
¿Cómo se dice —ya veo —dijo el ciego, mientras cogía su martillo y su sierra. en Inglés?
0 vor Sekunden
comment dire espagnol en Ça ira très bien pour lui.?
0 vor Sekunden
你怎麼用法国人說““滚石不生苔”是一句谚语。”?
0 vor Sekunden
How to say "that seat is taken." in German
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie