wie kann man in Portugiesisch sagen: brennnesseleintopf: schmeckt gut, aber wenn du ihn gegessen hast, musst du dich hinlegen, sonst musst du brechen.?

1)refogado de urtiga: tem um gosto bom, mas depois de comer você tem que ir deitar senão você vomita.    
0
0
Translation by lenon_perez
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
keine andere sportart ist in brasilien so populär wie fußball.

die atomnummer für eisen ist 26.

ich möchte das haus putzen, bevor meine eltern kommen.

seine frau ist französin.

ich mag musik, besonders rock.

du kannst ihm vertrauen.

in den meisten fällen, sind die menschen, selbst die boshaftesten, viel naiver und viel einfacher gestrickt als wir es annehmen. und das trifft auch auf uns zu.

sie halfen sich bei den hausaufgaben.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Kiel oni diras "pri detaloj ni diskutos venontsemajne." Nederlanda
0 vor Sekunden
マイクはほとんど毎晩外食だ。の英語
0 vor Sekunden
¿Cómo se dice se escapó cuando vio al policía. en francés?
1 vor Sekunden
How to say "the typhoon has done much harm." in Japanese
1 vor Sekunden
Kiel oni diras "kie la papo, tie estas romo." Nederlanda
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie