wie kann man in Portugiesisch sagen: hier ist ein anderer satz von luís fernando veríssimo: „schrecke nie davor zurück, etwas neues auszuprobieren! erinnere dich daran, dass ein einzelner laie eine arche gebaut hat und eine große gruppe von fachleuten die titanic!“?

1)eis outra frase de luís fernando veríssimo: "nunca tenha medo de tentar algo novo. lembre-se de que um amador solitário construiu a arca. um grande grupo de profissionais construiu o titanic."    
0
0
Translation by carlosalberto
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
sie ist an musik interessiert.

alle leideformenformen erhält man mittels der entsprechenden form des zeitworts "esti" gefolgt vom mittelwort der vergangenheit des gegebenen zeitworts; das verhältniswort in der leideform ist "de".

meine schwester wird mich totschlagen.

er nimmt alles ernst.

er spricht russisch.

wie heißt dieser satz in esperanto?

dafür musst du nichts bezahlen, das ist kostenlos.

es ist kein zucker da.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
hoe zeg je 'ik heb een auto.' in Italiaans?
1 vor Sekunden
hoe zeg je 'ik ben vijftien. waarom vraag je dat?' in Duits?
1 vor Sekunden
wie kann man in Spanisch sagen: sie war nur noch ein schatten ihrer selbst.?
1 vor Sekunden
İngilizce o hislerini gizlemez. nasil derim.
1 vor Sekunden
Kiel oni diras "Ŝi amas alian virinon." Hebrea vorto
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie