wie kann man in polnisch sagen: für ihn war hunger ein theoretischer begriff; er hatte immer genug zu essen.?

1)dla niego głód był zawsze pojęciem abstrakcyjnym – zawsze miał co jeść.    
0
0
Translation by zipangu
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
in der reifezeit fangen menschen an, sich verstärkt für die sexualität zu interessieren.

tom kann auch noch französisch sprechen.

der alte mann lebt alleine.

warum studierst du?

wann beginnt das spiel?

ich erzählte ihm von unserer schule.

vertraue ihm nicht.

er ist dichter.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
hoe zeg je 'ben je al weg?' in Engels?
1626689 vor Sekunden
How to say "mr ichiro fukuoka, a close friend of mine, would like to meet you" in Japanese
1626690 vor Sekunden
How to say "i forgot all about it." in French
1626696 vor Sekunden
How to say "they have only been married two months." in Japanese
1626697 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Я на мели." на английский
1626697 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie

Unable to execute the query.[INSERT into ips (ip, hostname, URL, title, pageloadtime, isbot, Loc, hour) values ('54.166.133.84', 'CCBot/2.0 (https://commoncrawl.org/faq/)', '/view/744/pol', 'wie kann man in polnisch sagen: für ihn war hunger ein theoretischer begriff; er hatte immer genug zu essen.?', '0.5355', '1', 'Unknown', '02:44');]

Error code 1062: Duplicate entry '121096321' for key 'PRIMARY'