wie kann man in polnisch sagen: die vergangenheit kann man nur kennen, nicht ändern. die zukunft kann man nur ändern, nicht kennen.?

1)przeszłość można znać, ale nie zmienić. przyszłość można zmienić, ale nie znać.    
0
0
Translation by sonix
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
es ist verboten gegenstände aus dem fenster zu werfen.

bob kann auch auto fahren.

ich kaufe das silber von einem mann, der eine mine besitzt.

gibt es die möglichkeit, dass das system mir eine benachrichtigung sendet, wenn einem zuvor von mir hinzugefügten satz eine Übersetzung angefügt wird?

das ist seltsam.

die besten kuchen, die ich jemals gegessen habe sind die, welche meine mutter gebacken hat.

wie wagst du es, so zu reden?

Öffnen sie ihre augen.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Как бы вы перевели "У него есть брат, который живёт в Токио." на немецкий
4 vor Sekunden
彼はいわば歩く百科事典だ。の英語
5 vor Sekunden
私はお金が無くなってしまった。の英語
6 vor Sekunden
comment dire espéranto en je ne veux pas gaspiller ton temps.?
8 vor Sekunden
come si dice dovresti farlo subito. in Cinese (Mandarino)?
12 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie