wie kann man in Holländisch sagen: ich habe mich schlecht gefühlt und bin ins krankenhaus gegangen, aber schlussendlich war es nichts schlimmes.?

1)ik voelde mij niet goed en ben naar het ziekenhuis gegaan, maar uiteindelijk was het niets ergs.    
0
0
Translation by martinod
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
kennst du ihre e-mail-adresse?

reiche sind nicht immer glücklicher als arme.

ich habe mich schlecht gefühlt und bin ins krankenhaus gegangen, aber schlussendlich war es nichts schlimmes.

ich habe bauchschmerzen.

wo habe ich meinen autoschlüssel gelassen?

das macht fünftausend euro für eine woche.

dieser kleine stern ist der hellste.

alle wollen neben ihr sitzen.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
come si dice non dipenda troppo dagli altri. in inglese?
0 vor Sekunden
wie kann man in Esperanto sagen: aus neugier öffnete ich jene schachtel.?
1 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Неубедительность данной книги состоит в том, что женатый автор рекомендует не жениться." на венгерский
1 vor Sekunden
How to say "we rented an apartment when we lived in new york." in French
1 vor Sekunden
その本は1689年に出版された。の英語
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie