wie kann man in Japanisch sagen: ich habe die wichtigen unterlagen, die ich mit in die firma nehmen wollte, aus versehen zu hause liegen gelassen. wärst du so nett und würdest sie mir jetzt herbringen??

1)会社に持っていく大事な書類を、うっかり家に置いてきてしまったんだ。悪いけど、今から会社まで持ってきてくれないか?    
kaisha ni motte iku daiji na shorui wo 、 ukkari ie ni oi tekiteshimattanda 。 warui kedo 、 ima kara kaisha made motte kitekurenaika ?
0
0
Translation by bunbuku
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
tom sieht sehr glücklich aus.

es bringt nichts zu lernen, wenn man müde ist.

er verpasste den achtuhrdreißigzug.

sei dir selbst gegenüber nicht so streng.

der starke frißt den schwächeren.

ms. yamamoto bringt uns englisch bei.

sein traum war es, im fernsehen als nachrichtensprecher aufzutreten.

du brauchst am samstag nicht zur arbeit zu kommen.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
What does 訴 mean?
1 vor Sekunden
How to say "bring me some cold water." in German
1 vor Sekunden
comment dire Chinois (mandarin) en les manteaux de fourrure sont en promotion.?
3 vor Sekunden
comment dire Chinois (mandarin) en la plupart des américains ne semblent pas avoir d'objection à ce que je les appelle par leurs
3 vor Sekunden
comment dire Chinois (mandarin) en je suis juste venu vous informer du fait.?
3 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie