wie kann man in Japanisch sagen: ein mann näherte sich yōko, indem er das geräusch seiner schritte verbarg.?

1)一人の男が足音を忍ばせ陽子に近付いてきた。    
hitori no otoko ga ashioto wo shinoba se youko ni chikadui tekita 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
beschwer dich doch wegen einer lappalie nicht so!

tom isst oft thailändisch.

der polizist richtete seine waffe auf den mann.

irgendwann werde ich wie der wind rennen.

das kind blickte mit verehrung in den augen zu seinem vater auf.

wir hatten drei flugzeuge.

er starb und hinterließ seinem sohn ein vermögen.

du bist nicht sehr gesprächig, oder?

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
私はあの店でビデオデッキを安く買った。の英語
0 vor Sekunden
comment dire Chinois (mandarin) en mes mains tremblaient trop pour enfiler l'aiguille.?
0 vor Sekunden
彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。の英語
0 vor Sekunden
wie kann man in Esperanto sagen: scipio hat hannibal besiegt.?
0 vor Sekunden
wie kann man in Esperanto sagen: grausamkeit ist wider seine natur.?
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie