wie kann man in Japanisch sagen: die wolke hatte die gestalt eines bären.?

1)その雲はクマの形をしていた。    
sono kumo ha kuma no katachi woshiteita 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
sie küssten sich im regen.

sie stieg ins auto und fuhr davon.

ich würde eher sterben, als ihn zu heiraten.

für Ärzte sind 6-stellige einkommen nicht ungewöhnlich.

der unfall ereignete sich in der nähe der kreuzung.

ich möchte gerne herrn schmidt treffen.

plötzlich schlug in der nähe ein blitz ein! ich dachte, mir bliebe das herz stehen.

diese sitte ist schon lange ausgestorben.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "seeing his mother, the lost child burst into tears." in Esperanto
1 vor Sekunden
comment dire espéranto en « pourquoi il y a trop de chinoiseries ? » je te le demande.?
1 vor Sekunden
comment dire espéranto en penses-tu en allemand ??
1 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Невежливо перебивать говорящего." на эсперанто
1 vor Sekunden
come si dice alla festa ieri indossava un vestito blu. in esperanto?
2 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie