wie kann man in Japanisch sagen: heute wird diese bemühung belohnt, und die tatsache, dass sie einen entscheidenden beweis erlangt haben, verdient anerkennung.?

1)今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。    
kyou 、 sono doryoku ga mukuwa re karera ga ketteiteki na shouko wo tsukan da koto ha shousan ni atai shimasu 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
Translation by xtofu80
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
ja, bob half mir.

sein vorschlag war unannehmbar.

es wird oft gesagt, dass japanisch eine schwer zu erlernende sprache ist.

stimmt es, dass man so viel obst und gemüse essen kann, wie man will, ohne dabei dick zu werden?

er hatte auf dem weg zur schule einen verkehrsunfall.

schade, dass man in benutzernamen keine bindestriche verwenden kann!

er verließ sein heimatland vor zwei jahren.

du musst es so machen, wie ich es sage.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Как бы вы перевели "Солнце скоро взойдёт." на английский
1 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Это закон." на немецкий
3 vor Sekunden
Как бы вы перевели "У этого мальчика есть большая мечта." на эсперанто
4 vor Sekunden
Como você diz o tom passou a noite toda procurando fotos de famosos na web. em Inglês?
4 vor Sekunden
How to say "the world is an unfair place. instead of trying to change it, you must keep an imperturbable heart." in Japanese
4 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie