wie kann man in Japanisch sagen: das hat den nagel auf den kopf getroffen.?

1)ちょうど食べたかったものでした。    
choudo tabeta kattamonodeshita 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
haben sie französischen wein?

es war eine schlechte idee, sich abzumelden.

das ist meine cd.

in dieser region fördert man wertvolle mineralien.

dieser alte fisch schmeckt seltsam.

er wiederholte seine frage.

sie lieben einander sehr.

ich habe neulich geträumt, dass man mir direkt ins gesicht „homo!“ gesagt hat.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
¿Cómo se dice es imposible ser siempre un héroe, pero siempre puedes seguir siendo un hombre. en Inglés?
1 vor Sekunden
hoe zeg je 'hij denkt nog steeds dat we vrienden zijn.' in Duits?
2 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Так как шёл дождь, я забрался под зонт к другу." на японский
2 vor Sekunden
Como você diz aos olhos dele tudo é cor-de-rosa. em esperanto?
2 vor Sekunden
彼はうまく歌うことが出来ない。のアラビア語
2 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie