wie kann man in Japanisch sagen: wir bemühen uns derzeit, den normalen service möglichst schnell wiederherzustellen.?

1)現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。    
genzai 、 tsuujou no sabisu no sakkyuu na fukkyuu ni tsutome teimasu 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
Translation by fcbond
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
tom ist bereits dort.

wann haben sie das technische problem gelöst?

sie fingen füchse mit einer falle.

kroatien ist ein land, das im südosten europas liegt.

das ist eine schwierige situation.

er hatte blutleere lippen.

was verlangst du hierfür?

welche absicht verfolgst du damit, englisch zu lernen?

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Kiel oni diras "Ŝi estas tro honesta; kelkfoje tio vundas min." Portugala
1 vor Sekunden
How to say "tom kissed mary on the lips." in German
1 vor Sekunden
How to say "their efforts came to nothing." in Turkish
1 vor Sekunden
How to say "a candle without a wick is no candle at all." in Chinese (Mandarin)
1 vor Sekunden
How to say "i think it's time for me to sharpen my pencil." in German
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie