wie kann man in Japanisch sagen: diese steuer wird bei allen privatunternehmen veranschlagt.?

1)今度の税金は全ての民間企業に適用される。    
kondo no zeikin ha subete no minkankigyou ni tekiyou sareru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
schreib mir bitte einen brief, wenn du angekommen bist.

ich habe mich zwar angestrengt, aber keinerlei resultat erzielt.

seine hunde liefen um das haus herum.

mein onkel ging 1983 nach mexiko und kam nie mehr zurück.

ich bin es leid, ihr genörgel zu hören.

sie haben sich verwählt.

schade, dass du nicht zu der party kommen konntest!

zum dank für seine hilfe lud ich ihn auf ein gläschen ein.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "tom came up to me after class and asked me a few questions." in Turkish
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели ""Пожар!" - закричал он." на испанский
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Вчера вечером я не ужинал." на испанский
0 vor Sekunden
wie kann man in Französisch sagen: sein alter beginnt wirkung zu zeigen.?
0 vor Sekunden
How to say "it is likely to be cold this winter." in Japanese
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie