wie kann man in Japanisch sagen: ein buch, das wert ist, gelesen zu werden, ist auch wert, zweimal gelesen zu werden.?

1)読む価値のある本は二度読む価値がある。    
yomu kachi noaru hon ha nido yomu kachi gaaru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
schließt eure bücher!

der wecker klingelte.

herr thompson war heute sehr beschäftigt.

ich sehe den ganzen tag lang fern.

yoshio hat seines vaters antlitz und seiner mutter wesen.

ich bin eine nachteule.

herr braun bringt uns englisch bei.

wo sind die duschen?

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "they say that you never forget your first love." in Spanish
0 vor Sekunden
How to say "i spent the whole morning studying english." in Spanish
1 vor Sekunden
Hogy mondod: "Az ebéd kész." német?
1 vor Sekunden
come si dice scusami, chi è questa donna? in inglese?
1 vor Sekunden
¿Cómo se dice Él hizo todo lo que pudo para rescatarla. en Inglés?
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie