wie kann man in Japanisch sagen: ich habe wirklich das bedürfnis, jemanden zu schlagen.?

1)とにかく誰かをぶたないと気が済まない。    
tonikaku dareka wobutanaito kiga suma nai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
tom kann noch nicht lesen.

ein moskitoschwarm folgte ihm.

mit dem alter ließ seine körperkraft nach.

das haus mit dem roten dach ist toms haus.

ich kann einiges an alkohol vertragen.

ich habe zwar einen führerschein, aber keine fahrpraxis, darum traue ich meinen fahrkünsten nicht. lass uns mit dem zug irgendwohin fahren.

wenn ich nicht durchfalle, kann ich innerhalb dieses jahres meinen führerschein bekommen.

dieses ist ein satz, der so viele silben zählt wie ein haiku.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Как бы вы перевели "Я автоматически ответил, когда услышал своё имя." на немецкий
1 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Мне не нравится твоя девушка." на английский
1 vor Sekunden
Portekizce düşerim diye korkuyorum. nasil derim.
3 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Прошу тебя, не говори мне "прекращай пить"." на английский
3 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Мне так вас не хватало." на английский
3 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie