wie kann man in Japanisch sagen: herr yamada verzog beim angebot der reisegesellschaft eine finstere miene.?

1)山田さんは旅行社から出された見積もりに渋い顔をした。    
yamada sanha ryokousha kara dasa reta mitsumori ni shibui kao woshita 。
0
0
Translation by bunbuku
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
wir waren erleichtert, als wir in der ferne ein licht sahen.

das ticket ist eine woche lang gültig.

also, und du?

ich habe heute viel vor.

vater übergibt mutter sein ganzes gehalt.

ich bin mit meiner arbeit zufrieden.

sie verkauft gemüse.

tom kündigte maria die freundschaft.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
İspanyolca sis onun çok uzağı görmesini engelledi. nasil derim.
1 vor Sekunden
come si dice i miei genitori sono separati. in esperanto?
1 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Вчера было землетрясение." на немецкий
10 vor Sekunden
How to say "the thief used a screwdriver to break into the car." in Portuguese
11 vor Sekunden
come si dice hitler ha portato la germania in guerra. in esperanto?
11 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie