wie kann man in Japanisch sagen: eine frau, deren mann gestorben ist, ist eine witwe.?

1)夫を亡くした婦人は、未亡人です。    
otto wo naku shita fujin ha 、 miboujin desu 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
an jenem tage wehte die fahne der aufgehenden sonne im wind.

das gebäude, das du da siehst, ist eine autofabrik.

er ist meinem rat gefolgt.

wir wissen alle, dass niemand vollkommen ist.

ich brauche dich.

würdest du bitte das fenster schließen?

guck mal! tomaten, die beim wachsen mit mozart beschallt wurden!

ich möchte gerne, dass du mit mir zusammen auf das konzert gehst.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Как бы вы перевели "Нет, в этом нет необходимости." на английский
0 vor Sekunden
come si dice noi siamo molto soli. in inglese?
0 vor Sekunden
How to say "tom thought it was unfair." in Japanese
0 vor Sekunden
オーブイエーの英語
0 vor Sekunden
Play Audio [thomas]
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie