wie kann man in Japanisch sagen: natürlich stimme ich dem gedanken zu, dass man durch eigene anstrenungen im leben vorankommen sollte.?

1)もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。    
mochiron watashi ha mizukara no doryoku de shusse surubekidatoiu kangae ni sansei desu 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
Translation by blay_paul
2)もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。    
mochiron watashi ha mizukara doryoku surukotode jinsei no seikou wotsukamubekidatoiu kangae ni sansei desu 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
Translation by blay_paul
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
sagen sie mir die wahrheit.

der fuji ist der höchste berg japans.

wir konnten nicht anders.

woher kommen sie, karen?

was bist du doch technisch unbedarft, dass du nicht einmal weißt, wie man eine digitalkamera bedient! du musst doch einfach nur auf den auslöser drücken!

zeig mir bitte, wie man es macht.

kannst du nicht noch etwas bleiben?

dies ist das buch, von dem ich dir erzählt habe.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
彼は私がとても疲れていると思った。の英語
0 vor Sekunden
comment dire russe en dans leur chambre, il y a beaucoup de meubles.?
1 vor Sekunden
How to say "i met some other people in addition." in Japanese
1 vor Sekunden
How to say "but i don't have money." in Esperanto
1 vor Sekunden
How to say "she has few friends." in Italian
2 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie