wie kann man in Japanisch sagen: aufgrund des sturmes konnten wir nicht zur festgelegten zeit ankommen.?

1)嵐のために我々は定時に到着できなかった。    
arashi notameni wareware ha teiji ni touchaku dekinakatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
die gewerkschaft fordert eine zehnprozentige lohnerhöhung.

diese cola schmeckt nicht. die hat keine kohlensäure mehr.

ich hatte letzte woche meinen dreißigsten geburtstag.

sie will ihn küssen.

du solltest dich besser nicht in die angelegenheiten anderer leute einmischen.

hast du geraucht?

ein meter dreiundachtzig.

dieser junge lernte berühmte gedichte sofort auswendig nachdem er sie gelesen hatte.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "i am glad to have helped you last week." in French
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Ни радость, ни печаль не длятся вечно." на японский
1 vor Sekunden
¿Cómo se dice prohibido el paso desde aquí. en japonés?
1 vor Sekunden
How to say "i feel a little bad today." in French
1 vor Sekunden
Kiel oni diras "Dio kreis la homon laŭ sia bildo." Portugala
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie