wie kann man in Japanisch sagen: aufgrund des sturmes konnte sie nicht zur festgelegten zeit ankommen.?

1)嵐のため彼女は定時に到着できなかった。    
arashi notame kanojo ha teiji ni touchaku dekinakatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
ich bin seit meiner kindheit mit ihm befreundet.

john hat ein regal gebaut.

er löste das problem mit leichtigkeit.

der frost wirkte sich negativ auf die ernte aus.

ich höre einen hund im wald bellen.

er rennt.

ich war daheim.

bist du chinese oder japaner?

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
彼は誰に対しても腰が低い。の英語
1 vor Sekunden
comment dire russe en aimes-tu ma nouvelle coupe ??
1 vor Sekunden
2 vor Sekunden
How to say "i prefer traveling by train to flying." in Japanese
9 vor Sekunden
İngilizce Çoğu hastalık yoksulluktan sonuçlanır. nasil derim.
10 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie