wie kann man in Japanisch sagen: für den jungen waren die briefe seiner mutter eine emotionale unterstützung.?

1)少年にとって母の手紙は心の支えだった。    
shounen nitotte haha no tegami ha kokoro no sasae datta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
siehe oben.

warte, machst du witze? warum sollten wir denn an so einen abgelegenen ort gehen wollen?

sei bitte geduldig, das braucht zeit.

er schoss ein familienfoto.

dieser hund ist weiß.

sie drückte ihm gegenüber dankbarkeit für seinen nützlichen ratschlag aus.

ich lebe in kakogawa.

er ist dramatiker.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
近いうちに話そう。の英語
0 vor Sekunden
wie kann man in Englisch sagen: er brauchte drei monate um fahrrad fahren zu lernen.?
0 vor Sekunden
How to say "he referred his success to the good teaching he had had." in Japanese
0 vor Sekunden
Hogy mondod: "Jövő tavasszal egyetemi hallgató lesz." angol?
0 vor Sekunden
How to say "some apples fell down from the tree." in Japanese
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie