wie kann man in Japanisch sagen: sein vorschlag ist wert, erwogen zu werden.?

1)彼の提案は考慮する価値がある。    
kano teian ha kouryosu ru kachi gaaru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
wir nahmen uns ein taxi, um uns nicht zu verspäten.

er wird sich bestimmt sehr freuen.

es ist gemein von dir, dich in der Öffentlichkeit über ihn lustig zu machen.

das dort ist das gebäude, in dem mein vater arbeitet.

kein held war je von ruf und stand, den nicht die wollust übermannt.

wegen des schnees waren wir gezwungen, unsere abreise zu verschieben.

ich möchte dir herrn braun vorstellen.

kannst du mit einer hand ein ei aufschlagen?

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
What does 村 mean?
0 vor Sekunden
hoe zeg je 'vertel mij waarom hij afwezig was.' in Duits?
2 vor Sekunden
hoe zeg je 'welkom in de hel!' in Duits?
2 vor Sekunden
What does 矢 mean?
2 vor Sekunden
死は生の正反対である。のフランス語
3 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie