wie kann man in Japanisch sagen: alles hat seine vor- und nachteile.?

1)なんにでも、長所と短所の両方がある。    
nannidemo 、 chousho to tansho no ryouhou gaaru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
wir denken, dass der unfall durch die enge straße verursacht wurde.

sie lag wegen ihrer krankheit 6 wochen im krankenhaus.

dürfte ich eine frage stellen?

ich habe ihn an einem wintermorgen getroffen.

es ist nicht so mein ding, etwas ins netz zu stellen.

herr yoshida ist zu streng zu seinen kindern.

er hat zugenommen, seit ich ihn das letzte mal gesehen habe.

ich ertrage die kälte nicht.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration." in Portuguese
1 vor Sekunden
How to say "who was marika?" in Portuguese
2 vor Sekunden
How to say "she looks bored." in Portuguese
4 vor Sekunden
How to say "the writer is well known to us." in Spanish
6 vor Sekunden
How to say "persevering" in Japanese
9 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie