wie kann man in Japanisch sagen: in diesem brief steht, dass er grazia im nächsten monat heiraten wird.?

1)この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。    
kono tegami ni kare ga raigetsu guresu to kekkon suruto kai tearu 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by blanka_meduzo
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
ich habe mich gegen die grippe impfen lassen.

ich glaube das überhaupt nicht.

wie bestimmt man nochmal die länge des kreisumfangs? ich habe es vergessen.

er sah aus, als hätte er einen geist gesehen.

vier menschen befanden sich im auto, als der unfall passierte.

ich verglich meinen wagen mit seinem.

die richtige verwendung des desu-masu- und des da-de-aru-stils ist oft eine schwierige angelegenheit.

ich mag trauben-götterspeise am liebsten.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Как бы вы перевели "Ты сделала это специально!" на французский
1 vor Sekunden
İngilizce yıllardır buradayım. nasil derim.
1 vor Sekunden
4 vor Sekunden
¿Cómo se dice este camino es tan amplio, que los buses pueden pasar con facilidad. en esperanto?
9 vor Sekunden
Hogy mondod: "A japán vállalatok nagy hangsúlyt fektetnek a hierarchiára." japán?
9 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie