wie kann man in Japanisch sagen: wir haben uns entschlossen, ihn eine zeitlang in ruhe zu lassen.?

1)彼をしばらくほっておくことに決めた。    
kare woshibarakuhotteokukotoni kime ta 。
Grammer form謙譲語 (Humble form)Humble form (kenjougo)
convays a sense of humility, commonly used by store employees, espessially in the service industry.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
sie hatte eine ausreichende grundlage für einen scheidungsantrag.

wieso warst du heute morgen zu spät?

wie spricht man ihren nachnamen aus?

selbst den geringfügigsten details musst du beachtung schenken.

trinkt er milch?

die schlimmste hitze ist wohl überstanden, aber es ist tagsüber noch immer ziemlich heiß.

irgendwann wird es ihm leidtun.

sie verfolgen den einbrecher.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Как бы вы перевели "Я знал, что это могло сделать Тома счастливым." на английский
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Я увидел, как в дом забежала чёрная кошка." на английский
1 vor Sekunden
How to say "i'm going to give emi a new cd." in Spanish
2 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Хорошо. А у тебя?" на английский
3 vor Sekunden
?אנגלית "הוא משקר."איך אומר
4 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie