wie kann man in Japanisch sagen: die erfindung des transistors leitete eine neue Ära ein.?

1)トランジスタの発明で新しい時代が始まった。    
toranjisuta no hatsumei de atarashi i jidai ga hajima tta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
egal was passiert, bleiben sie ruhig.

den schraubendreher, bitte.

bitte checken sie mindestens eine stunde vor der abreise ein.

man darf ohne anmeldung keinen straßenstand aufstellen.

sie hat seine misshandlungen jahrelang schweigend ertragen.

die beiden brachen zu ihren flitterwochen auf.

wer viel hat, will noch mehr haben.

er legte besonders viel wert auf gesprochenes englisch.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Hogy mondod: "Sok jót kívánok." eszperantó?
0 vor Sekunden
What does 郭 mean?
0 vor Sekunden
How to say "it needs new batteries." in Japanese
1 vor Sekunden
How to say "he was just in time for the last train." in Japanese
1 vor Sekunden
Kiel oni diras "hu, la akvo estas malvarma: ke mi nur ne malsaniĝu." hungaraj
10 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie