wie kann man in Japanisch sagen: tatsächlich war es nicht mehr als ein gerücht.?

1)実はそれはうわさに過ぎなかった。    
jitsuha sorehauwasani sugina katta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
er missachtete den rat seines vaters.

ihr neuer roman ist ein verkaufsschlager geworden.

entschuldigen sie! könnten sie mir sagen, wie ich zum bahnhof komme?

ich bin paul, dein zimmergenosse.

studierst du, oder arbeitest du?

das ist ein füller.

nach seinem universitätsabschluss wurde er kameramann.

das komitee nahm den vorschlag an.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
İngilizce tom ne kadar yerse yesin, daha fazla yemek istiyor. nasil derim.
0 vor Sekunden
How to say "i went by bus as far as london." in Turkish
0 vor Sekunden
ちょっと食べすぎたかな。お腹がぱんぱんだよ。の英語
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "У тебя вообще не бывает занятий или что?" на немецкий
0 vor Sekunden
What does 埼 mean?
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie