wie kann man in Japanisch sagen: zwischen uns bestand ein stillschweigendes einverständnis, dass wir uns gegenseitig unterstützen.?

1)我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。    
wareware niha tagaini shiji shiaoutoiu anmoku no ryoukai gaatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
sie hat nicht geantwortet.

bitte senden sie mir die restlichen fünf so bald wie möglich.

mutter klebte ein pflaster auf die wunde.

er ist ein ordentlicher mensch.

das tier verhungerte.

mein vater geht oft auf geschäftsreise nach paris

sie einigten sich mit den gewerkschaftsvertretern.

wann sind sie nach kyōto gekommen?

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Kiel oni diras "bonvolu porti la tablon eksteren." Nederlanda
0 vor Sekunden
What does 豪 mean?
0 vor Sekunden
How to say "i can't endure that noise a moment longer." in French
1 vor Sekunden
Copy sentence [ce]
1 vor Sekunden
Play Audio [ce]
5 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie