wie kann man in Japanisch sagen: leider stimmt dieses gerücht.?

1)その噂は残念ながら本当だ。    
sono uwasa ha zannen nagara hontou da 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
verpetz mich nicht.

in diesem geschäft wird kein alkohol vertrieben.

er hat zehn kühe.

er lief fünf meilen.

ich habe gefragt, ob du den fernseher leiser stellen könntest!

an jenem tage wehte die fahne der aufgehenden sonne im wind.

ich mag dein auto.

wann hast du auf tatoeba das letzte mal sätze hinzugefügt?

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Как бы вы перевели "Вы не могли бы включить фары?" на немецкий
0 vor Sekunden
¿Cómo se dice mañana es feriado. en alemán?
1 vor Sekunden
come si dice lui aveva paura di ferire i suoi sentimenti. in inglese?
1 vor Sekunden
How to say "this is a direct road to london." in Japanese
1 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Когда ты начал изучать французский?" на английский
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie