wie kann man in Japanisch sagen: es ist unlogisch, zu glauben, dass kleine kinder schneller rennen können als polizisten.?

1)幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。    
osanai kodomo ga keikan yori hashiru noga hayai to shinji runoha rikutsu ni awa nai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
die ganzen möbel waren voller staub.

er sagte zu mir, dass er das an meiner stelle wohl nicht machen würde.

sie ist immer fröhlich.

das ist ein aus dem leben gegriffenes beispiel. solche beispiele gefallen mir.

abbott hat mary umgebracht.

die einheimischen nennen diesen fluss den „menschenverschlingenden fluss“ und fürchten ihn.

das ist die uhr, die ich gestern gekauft habe.

ohne wasser könnte niemand auf der erde leben.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
¿Cómo se dice lincoln estaba en contra de la esclavitud. en holandés?
0 vor Sekunden
How to say "a considerable number of students want to go to college." in Esperanto
0 vor Sekunden
How to say "my father bought me a digital watch for birthday present." in Hebrew word
1 vor Sekunden
Como você diz esta tinta é a melhor. em esperanto?
1 vor Sekunden
How to say "we picked flowers in the garden." in Japanese
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie