wie kann man in Italienisch sagen: es ist eine traurige geschichte, aber ich wusste, dass es sie interessieren würde, sie zu hören.?

1)si tratta di una triste storia ma sapevo che le sarebbe interessato ascoltarla.    
0
0
Translation by hundo
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
er hat mir einen liebesbrief geschrieben.

wäre ihre arbeitszeit nicht so lang gewesen, wäre das vielleicht nicht passiert.

er wohnt in kyoto.

ich habe meine entscheidung getroffen.

meine mutter ist rechtsanwältin.

es ist mittag.

er hatte vor, sie zu heiraten.

ohne essen können wir wenige wochen leben,  ohne wasser wenige tage und ohne sauerstoff wenige minuten.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "but you know, it would be sad to collect all these sentences, and keep them for ourselves. because there's so much y
1 vor Sekunden
Kiel oni diras "mallumiĝis. bonvolu ŝalti la lumon por mi." germanaj
10 vor Sekunden
How to say "are you tired?" in Japanese
10 vor Sekunden
How to say "after careful thought, i elected to stay at home." in Japanese
10 vor Sekunden
¿Cómo se dice no sueltes mi mano, o te vas a perder. en ruso?
10 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie