wie kann man in Italienisch sagen: der dampfzug, er entschwand mit lautem keuchen, mir war zum weinen tief, sehr tief im herzen.?

1)ansimando fuggiva la vaporiera, mentr'io così piangevo dentro il mio cuore.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
die kinder streiten sich um die spielsachen.

ich habe einen hund.

ich bin nicht schwul, aber mein freund schon.

das leben ist kein zuckerschlecken.

wenn alles andere ohne fehler ist, freue ich mich sehr.

am anfang war das wort und nicht das geschwätz, und am ende wird nicht die propaganda sein, sondern wieder das wort.

kaum zu glauben - esperanto auf dem zweiten platz.

manchmal ist eine freundliche geste mehr wert als viele worte.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Kiel oni diras "se dio ne ekzistus, ni devus elpensi lin." germanaj
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Том вдыхает аромат свежескошенного сена." на эсперанто
0 vor Sekunden
How to say "it's stealing." in Turkish
1 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Они живут отдельно." на английский
1 vor Sekunden
How to say "tom is completely reasonable." in Turkish
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie