wie kann man in Ungarisch sagen: es erfordert weisheit, um weisheit zu verstehen: die musik ist nichts, wenn das publikum taub ist.?

1)Bölcsességet követel, hogy megértsük a bölcsességet: a zene nem létezik, ha a közönség süket.    
0
0
Translation by Muelisto
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
wann hast du es beendet?

er ging so weit, sie eine närrin zu nennen.

hände hoch!

ich vermute, dass es hinter jeder sache, die wir tun müssen, etwas gibt, das wir tun wollen...

wir sehen jeden tag fern.

die alten bücher sind für die autoren, die neuen für die leser.

ich werde also sudoku spielen, anstatt dich weiter zu stören.

ich stelle mich neben dich, egal was passiert.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
İngilizce o zaman dikkatli olsaydı, korkunç kaza olmazdı. nasil derim.
1 vor Sekunden
How to say "my birthday is on march 22." in Italian
1 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Я могу увидеть это в ваших глазах." на английский
1 vor Sekunden
彼の第一の趣味であるヨットに彼の給料の大部分が費やされる。の英語
1 vor Sekunden
年とともに彼の体力は衰えた。の英語
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie