wie kann man in hebräische Wort sagen: er schwenkte seine kräftigen hände zur untermalung seiner ausführungen, als wolle er die ausgesprochenen gedanken ergreifen und zerteilen, ihre bruchstücke im raum zurechtlegen und zu einer neuen gestalt zusammenfügen.?

1)הוא נופף בידיו האיתנות כדי להדגיש את קריאותיו כאילו ביקש לחלוק את מחשבותיו ולהקים בחלל החדר גשר עליו יבנו כולם יחד את הרעיון החדש.    
0
0
Translation by fekundulo
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
ich kannte diese frau überhaupt nicht.

hast du ihn in der universität getroffen?

ich habe eine dumme frage.

obwohl er reich ist, ist er nicht glücklich.

korrigiere bitte diesen satz.

der ballon ist früh geplatzt.

das war eine herzzerreißende geschichte.

der tiber fließt durch rom.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
İngilizce birisi bize ihanet etti. nasil derim.
0 vor Sekunden
How to say "she was always able to answer all the questions." in Dutch
0 vor Sekunden
कैसे आप जॉन न्यूयॉर्क में रहता है। तुर्की में कहते हैं?
0 vor Sekunden
How to say "he seems to be a good guy." in Japanese
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "А мне тоже почему нельзя?" на немецкий
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie