wie kann man in hebräische Wort sagen: „ein guter kapitän verlässt das schiff immer als erster“, sagt tom, „denn nur ein lebender kapitän ist ein guter kapitän.“?

1)"רב-חובל טוב נוטש את הספינה תמיד ראשון", אומר טום, "כי רק רב-חובל חי הוא רב-חובל טוב".    
0
0
Translation by Eldad
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
wie bitte?

ich bin in den falschen bus gestiegen.

das wasser reichte mir bis zu den knien.

fügen sie 3 esslöffel weißwein hinzu.

was ist leichter: ein kilo gold oder ein kilo silber?

die alte dame lächelte ihrer enkelin zu.

ab und zu fährt mein vater ins ausland.

die post kommt vor der mittagszeit.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
¿Cómo se dice soy un mujeriego. en Inglés?
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Это - монитор." на эсперанто
8 vor Sekunden
How to say "mary and john both can't swim." in Russian
8 vor Sekunden
How to say "i'd like to have this film processed." in Japanese
8 vor Sekunden
How to say "any mushroom can be eaten, but some only once." in Turkish
8 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie