wie kann man in Französisch sagen: vielleicht sollten atheisten auch anfangen, an fremden haustüren zu klingeln, um den leuten ihre frohe botschaft zu verkünden.?

1)peut-être les athées devraient-ils aussi commencer à sonner aux portes pour annoncer aux gens leur heureux message.    
0
0
Translation by sacredceltic
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
er war nicht eifersüchtig.

lass uns nach dem essen am strand spazieren gehen.

wenn er ehrlich gewesen wäre, hätte ich ihn eingestellt.

ich kenne euch nicht.

aus welchem teil von kanada kommst du?

bitte erklären sie mir die regel.

lieber sterbe ich als ihn zu heiraten.

ich möchte wissen, wo sie sich befinden.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
jak można powiedzieć nie wiesz co tracisz. w angielski?
0 vor Sekunden
come si dice qual è il regalo più bello che abbia mai recevuto? in francese?
0 vor Sekunden
How to say "we have time to spare." in Spanish
0 vor Sekunden
come si dice tom ha iniziato a sparare. in inglese?
0 vor Sekunden
How to say "had i realized what you intended, i wouldn't have agreed." in Japanese
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie