wie kann man in Französisch sagen: ich hätte nie gedacht, dass es in dieser lärmenden stadt so ein ruhiges plätzchen gibt.?

1)je n'aurais jamais pensé qu'il y ait là un tel endroit tranquille dans cette ville bruyante.    
0
0
Translation by bruno
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
beruflich ist er fahrer eines reisebuses.

ich kleide mich an.

ich esse immer auswärts.

viele leute haben in der schule biologie.

o nein! was sage ich tom?

ich bezeuge, dass er der sohn gottes ist.

niemand überlebte den flugzeugabsturz.

ich bin sehr stolz auf meine eltern.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Как бы вы перевели "Тебе нравится так жить?" на английский
0 vor Sekunden
wie kann man in Esperanto sagen: ich heiße zhi sung.?
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Это непреложная истина." на английский
0 vor Sekunden
wie kann man in Esperanto sagen: ich wünschte, er würde seine kommentare nicht immer wieder löschen!?
0 vor Sekunden
¿Cómo se dice yo supongo que una lavativa no es muy agradable. en esperanto?
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie