wie kann man in Französisch sagen: blindheit ist verantwortlich für eine erschütternde anzahl von opfern schlechter gesundheit, leiden und verlust von würde und verminderung der lebensqualität von menschen in der ganzen welt.?

1)la cécité est responsable d'un nombre sidérant de problèmes de santé, de souffrance, et de perte de dignité et de diminution de la qualité de vie de personnes dans le monde entier.    
0
0
Translation by zmoo
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
wenn niemand weiß, dass etwas existiert, dann ist es ungefähr so, als würde es nicht existieren.

ich nehme mein buch mit.

ich will ihnen keinen Ärger aufhalsen.

¿es inofensivo?

er hat sich seinen reichtum durch eine gute bildung erworben.

willst du meine Übersetzungen sehen?

eine stiftung hat keine mitglieder oder gesellschafter; sie ist eine rechtlich verselbständigte vermögensmasse, die sozusagen nur sich selbst gehört.

das ist eine anstrengende, dreckige arbeit.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Kiel oni diras "se pluvos, oni nuligos la ludon." francaj
0 vor Sekunden
けっきょくその計画は失敗した。のスペイン語
0 vor Sekunden
その子は純粋な心を持っていた。のドイツ語
1 vor Sekunden
Kiel oni diras "ne klopodi estas fiaski." anglaj
1 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Я ненавижу помидоры." на английский
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie