wie kann man in Französisch sagen: eine steigende anzahl von leuten hat lieber ein virtuelles onlineleben als ein echtes offlineleben.?

1)un nombre croissant de gens préfère une vie virtuelle en ligne à une vie réelle hors ligne.    
0
0
Translation by sacredceltic
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
der himmel wurde immer dunkler.

gegen abend hörte es endlich auf zu regnen.

der geschäftsführer berief eine dringende personalversammlung ein.

ich war gestern sehr beschäftigt.

guter rat ist goldes wert.

entschuldigen sie, dass ich ihre frage nicht beantwortet habe. ich sah sie nicht.

sie ist gerade rausgegangen.

er bestritt, in die affäre verwickelt gewesen zu sein.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Как бы вы перевели "Том говорит на французском и на английском." на английский
1 vor Sekunden
wie kann man in Esperanto sagen: mein kanarienvogel wurde von einer katze getötet.?
1 vor Sekunden
How to say "you all did good work." in Russian
1 vor Sekunden
How to say "when dad came home, i was watching tv." in Japanese
9 vor Sekunden
私は東京の叔父の家に滞在しています。のスペイン語
9 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie