wie kann man in Französisch sagen: wir lesen beide tag und nacht die bibel, aber sie lesen dort schwarz, wo ich weiß lese.?

1)nous lisons tous deux la bible jour et nuit, mais vous lisez noir là où je lis blanc.    
0
0
Translation by jerom
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
es gibt viele wörter, die ich nicht verstehe.

"vertraue mir", sagte er.

eine nachtigall wird von den menschen mehr geschätzt als ein adler, aber gerade sie lebt öfter in einem käfig.

der dieb sagte der polizei, er habe nichts gestohlen.

das geschäft ist seit fünf uhr geschlossen.

auf dem tisch stand ein tonbandgerät.

heute ist der 18. juni und das ist der geburtstag von muiriel!

ich verschwende meine zeit.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
İspanyolca kırmızı ev yeni. nasil derim.
1 vor Sekunden
comment dire espagnol en désolée, quelque chose est allé de travers.?
1 vor Sekunden
How to say "may i ask which you prefer?" in Japanese
9 vor Sekunden
¿Cómo se dice ¿ves mi libro? en Inglés?
9 vor Sekunden
İspanyolca sen en uzunsun. nasil derim.
9 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie