wie kann man in Französisch sagen: erst die arbeit, dann das vergnügen.?

1)le travail d'abord, ensuite le réconfort.    
0
0
Translation by jerom
2)après l'effort, le réconfort.    
0
0
Translation by sacredceltic
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
warum haben sie dieses bild nicht angeschaut?

ich habe einen leichten schlaf.

ist das flugzeug in der zeit?

ich hab’s nicht gekriegt.

gestern abend arbeitete er im büro.

ich habe keine zeit dafür.

er kandidiert nicht bei der nächsten wahl.

bitte schließen sie die tür.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "please don't forget to write the letter." in Turkish
0 vor Sekunden
come si dice l'inferno sono gli altri. in esperanto?
0 vor Sekunden
How to say "i wish i had a good french dictionary." in Turkish
0 vor Sekunden
你怎麼用英语說“她很烦人,而且很自私。”?
1 vor Sekunden
come si dice ciao, sono bashir. in esperanto?
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie