wie kann man in Französisch sagen: „hast du gerade etwas gesagt?“ — „ich habe nur gesagt, es wäre schön, wenn du mir mal zuhören würdest.“ — „ach so. und ich dachte schon, es sei etwas wichtiges gewesen.“?

1)"est-ce que tu viens de dire quelque chose ?" - "j'ai seulement dit, que ce serait bien si tu pouvais au moins une fois m'écouter." - "ah oui. j'ai cru que c'était quelque chose d'important."    
0
0
Translation by mela
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
zuerst müssen wir die hausaufgaben fertigmachen.

er ist immer noch voller energie.

das nervöse mädchen hat die angewohnheit, am ende ihres bleistiftes zu kauen.

ein narr glaubt immer, dass die anderen die narren sind.

ich war imstande, ihm zu helfen.

ich habe ihm eine frage gestellt.

es war sokrates, der die grundlagen der logik gelegt hat.

sein akzent verrät ihn als franzosen.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "you must get off at the next station." in Russian
1 vor Sekunden
How to say "a fish leaped out of the water." in Japanese
1 vor Sekunden
你怎麼用法国人說“這台自動販賣機故障了。”?
1 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Как мне выключить кондиционер?" на английский
1 vor Sekunden
come si dice lei mi crede sempre. in esperanto?
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie