wie kann man in Französisch sagen: wir schwaben trinken den kirsch nicht wegen des alkohols, sondern aus wollust.?

1)nous les souabes buvons le kirsch non pas en raison de l'alcool mais par volupté.    
0
0
Translation by sacredceltic
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
die wanderung wird mindestens acht stunden dauern.

sie mag seine schule sehr gerne.

du sollst immer vor dem essen deine hände waschen.

mit fiebereifer machte er sich an die arbeit.

ich würde gerne in einem schloss leben.

naoko schwimmt gerade.

wieso tragen sie keine kontaktlinsen?

es ist eine fernbedienung unter dem sessel.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
宿泊者名簿に記入していただけますか。の英語
1 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Я думаю, мы должны пойти все вместе." на английский
1 vor Sekunden
Kiel oni diras "li haltis por fumi." Nederlanda
1 vor Sekunden
What's in
3 vor Sekunden
İngilizce playfish'in sahibi, electronic arts'tır. nasil derim.
11 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie