wie kann man in Französisch sagen: nicht der mensch hat am meisten gelebt, welcher die höchsten jahre zählt, sondern der, welcher sein leben am meisten empfunden hat.?

1)l’homme qui a le plus vécu n’est pas celui qui a compté le plus d’années, mais celui qui a le plus senti la vie.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
alles hier ist nur ein anwaltstrick.

du siehst diesen baum an.

niemand will diese lusche in seiner mannschaft haben.

er hat die tür weiß überstrichen.

er gewann den lauf mit leichtigkeit.

du blutest an der nase.

mit deinem langen, weißen haar kann ich dich schon von weitem sehen.

ich musste den brief nicht öffnen. ich wusste genau, was darin stand.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "this is the very thing you need now." in Spanish
0 vor Sekunden
How to say "a crocodile ate a dog." in Portuguese
0 vor Sekunden
発音、これであってますか?のドイツ語
1 vor Sekunden
みんなそう思うだろう。の英語
1 vor Sekunden
Kiel oni diras "Post kiam Marko iom ripozis, li leviĝas, sin lavas, sin vestas kaj sin pretigas por eliri." italaj
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie